In limba germana exista multe cuvinte cu doua sau mai multe sensuri, intre care la prima vedere nu exista nimic in comun. In acest caz, este necesar sa se determine sensul unui cuvant din context.

1. Cele mai importante cuvinte:

die Bank – 1. banca din parc, 2. banca
die Mutter – 1. mama, 2. piulita
das Gericht – 1. fel de mancare, 2. instanta
die Scheibe – 1. sticla (fereastra), 2. bucata / felie, 3. disc
die Schiene – 1. sina, 2. anvelopa
der Wurf – 1. aruncatura, 2. pui
die Tafel – 1. scandura, 2. tableta (ciocolata)
der Stock – 1. bat, 2. etaj
der Nagel – 1. cui, 2. unghie
Die Schale – 1. castron, 2. coaja
der Schalter – 1. comutator / intrerupator, 2. fereastra (la banca, la gara)
der Absatz – 1. paragraf, 2. marketing, 3. toc la pantof
der Ball – 1. mingea, 2. bal
die Decke – 1. patura / cuvertura, 2. plafon
die Blume – 1. floare, 2. spuma (bere)

2. Unele cuvinte au intelesuri diferite, dar intre ele exista ceva in comun. De exemplu:

das Glas – 1. sticla, 2. pahar
die Birne – 1. para, 2. bec electric
das Eis – 1. gheata, 2. inghetata
das Schloss – 1. castel (palat), 2. lacat (in usa)
das Tor – 1. poarta, 2. gol

das Rad – 1. roata, 2. bicicleta
der Löffel – 1. lingura, 2. ureche de iepure
der Ring – 1. inel, 2. ring
das Becken – 1. chiuveta, 2. bazin (anatomie), 3. farfurii (instrument muzical)
das Blatt – frunza (botanica), foaie de hartie
die Geschichte – 1. o istorie 2. o poveste

3. Cuvinte care au alte sensuri:

der Hamburger – 1.rezident al Hamburgului, 2. hamburger (mancare)
der Läufer – 1. alergator, 2. nebun (sah), 3. mijlocas (in fotbal)
die Dame – 1. doamna, 2. dame (joc) 3. regina (in sah)

4. Cuvinte cu doua sensuri:

die Fliege – 1. musca, 2. papion (cravata)
der Strauß – 1. strut, 2. buchet
der Hahn – 1. cocos, 2. robinet de apa
der Kater – 1. o pisica, 2.  mahmureala
die Schlange – 1. sarpe, 2. rand (la magazin)

5. Parti ale corpului animalelor cu alte semnificatii:

der Löwenzahn – dinte de leu, 2. papadie
das Katzenauge – 1. ochi de pisica, 2. prisma refectorizanta
der Fuchsschwanz – 1. coada de vulpe, 2. ferastrau manual
Die Feder – 1. pana, 2. arc

Nu am inclus in aceasta colectie de cuvinte pe acelea care isi schimba semnificatia in functie de articol, de exemplu: die Kiefer – pin, der Kiefer – maxilar. Acesta este deja un subiect pentru un articol separat!